Lettera n. 3
Categoria : Eleonora Marcolongo
Published by Webmaster on 14/11/2005
Traduzione di E. MARCOLONGO

SIMPLEMENTE ANITA

Arrivava a terra avvolta con il fumo della nave e la nostalgia che lasciava dietro di sé. Con il timore dell'ignoto, con le valigie piene di speranza e con l'illusione di incominciare una nuova vita.

Le lettere d'amore ricevute dal "gringo", che l'attendeva ansioso, in questa terra che lo aveva ricevuto a braccia aperte e ove doveva trovare il proprio destino, però questo non bastava, ed ogni notte quando la solitudine lo abbracciava, solcava su un foglio di carta le lettere che scriveva il suo cuore, "amore". Dovrei zittirmi e guardare quello che sento e non piangere come un bambino

e inforcare il mattino in queste terre deserte, dove si sente solo il vendo durante le notti e il sole batte forte durante la mattinata, rendendomi conto che in questo momento che sono ancora vivo, però no posso smettere di pensare, che se tu fossi qui, la luna sarebbe luna e la solitudine farebbe meno male."

Anita arrivò alla stazione di Gral Roca, dopo aver viaggiato da Buenos Aires alla fattoria di Rio Negro; quando salì sul treno intravide dal finestrino un uomo alto, con capelli ondulati e le braccia abbronzate, gli occhi marroni la osservavano come se la conoscessero, rivolse lo sguardo e sirese conto da come batteva il suo cuore che era il "gringo" delle lettere infinite, scese correndo dal treno, dimenticò le valige, aprì le braccia, spolverò il suo vestito con taglio italiano, assestò i suoi capelli biondi ed arrossì quando i suoi occhi grandi ed azzurri scintillavano stelline colorate.-

Era andato a prenderla, non ce la faceva ad aspettarla nel suo paese del "nulla", la baciò calorosamente, l'abbracciò e recuperò le sue valige, salirono sul calesse e si allontanarono. Passò il tempo tra le piante di melo, pero e vigneti, tra raccolti e tormente di grandine che distruggevano le speranze. Anita, con la sua macchina che aveva portato dall'Italia, cuciva senza riposare per aiutare nell'economia della casa era nota per i suoi vestiti e le sue cuciture perfette,per l'allegria che metteva ad ogni punto, allevava galline e si arrangiava bene nel campo aiutando nell'epoca delle gelate.-

E arrivò ciò che aspettavano, la loro prima figlia, nacque con il profumo del giardino che entrava dalla finestra, con l'allegria delle famiglie che erano arrivate dopo di loro, a lavorare la terra e fare il "domani", si formò una festa tra vino rosso e spaghetti fatti in casa, le canzoni della "BELLA ITALIA”, "MAZZOLLIN DI FIORI“, non poteva mancare, era la canzone che non poteva mancare ad ogni incontro, scrissero lettere ed inviarono fotografie della figlia alla famiglia in Italia.-

Passarono gli anni e il baule della "nonna" era ancora macchiato con la prima insalata di pomodoro e cipolla che vi avevano mangiato sopra, perché il negozio era chiuso ed era tardi per chiedere credito; tuttavia la tavola sfoggiava la prima tovaglia della "mamma", chissà tuttavia se non avessero dimenticatola polenta ripartita nei piatti con i cugini, quella domenica...

Lei, lo aspettava con la cena bollente, le galline nel portico, la casa pulita, anche se semplice. Portava i vestiti in una fontana con sapone da bucato e non si abituò "mai" al mate creolo, però sì cucinava degli involtini di mais che friggeva ogni domenica. Mezza GRINGA e mezza ARGENTINA.-

Adesso la mia valle è frutto del lavoro di molte Anite e di molti Gringos, che fecero la storia che è parte della mia storia, che disegnarono nei loro discendenti l'amore per quello que lasciarono dietro di sè e l'amore di queste terre che come Anita, "mia nonna", ci lasciarono le forze dell'impossibile, la volontà di continuare a lottare e a non abbassare mai le braccia, per quanto dura fosse la lotta, per lei e per loro: ""Se dovessi addormentarmi nella mia valle, lo farei tra mantelli di seta con fazzoletti di ricordi che dormono vicino ai miei nonni, con la leggenda di quelli che fecero di questo deserto... UNA VALLE UN PARADISO, e quello che sento è un mulinello di tanti TI AMO, E UN GRAZIE INFINITO, per trasmettere a questi tuoi nipoti le speranze, di quello che anche se non lo possiedo, sono VIVI . . .I MIEINONNI . . ."METÁ CREOLI, METÁ GRINGOS >--




Originale

Llegaba envuelta en tierra con el humo del barco y la nostalgia de lo que dejaba atrás. Con el temor a lo desconocido, con las valijas llenas de esperanza y la ilusión de comenzar una nueva vida Las cartas de Amor recibidas del “gringo”, que la esperaba ansioso, en estas tierras que lo había recibido con los brazos abiertos y tenía que buscar su propio destino, pero eso no bastaba, y cada noche cuando la soledad lo abrazaba, volcaba en un papel las letras que escribía el corazón, “amor Tendría que callar y guardar lo que siento para no llorar como un niño y forjar el mañana en estas tierras desiertas, donde solo el viento se escucha por las noches y el sol pega fuerte por las mañanas, dándome cuenta en ese instante que todavía estoy vivo, pero no puedo dejar de pensar, que si estuvieras tú aquí, la luna sería luna y la soledad dolería menos.”

Anita, llegó a la estación de Gral Roca. , Después dé haber viajado desde Buenos Aires a la Pcia de río Negro; al subir al tren diviso por la ventanilla, un hombre alto con cabellos enrulados y los brazos bronceados, los ojos marrones observaban como si la conociera, volvío a mirar y se dio cuenta por como latía su corazón que era el “Gringo “ de las infinitas cartas, bajo corriendo del tren, se olvido las valijas, abrio los brazos sacudío su traje de corte Italiano, arreglo sus cabellos rubios y se ruborizó cuando sus ojos grandes azules destellaban estrellitas de colores.-

Había ido a buscarla no aguantaba esperarla en su pueblo de la “nada”, la beso calidamente, la abrazó y recupero sus valijas, subieron al sulki y se alejaron. Paso el tiempo entre plantas de manzanos, peras y viñedos, entre cosechas y tormentas de granizos que destrozaban las esperanzas. Anitas , con su maquina traída de Italia , cosía sin descansar para ayudar a la economía de la casa, era popular por sus trajes y sus costuras perfectas, por la alegría que ponía en cada puntada, criaba gallinas y se defendía en el campo ayudando en época de heladas.-

Y llegó lo que esperaban, su primer hija, nació con el perfume del jardín que entraba por la ventana, con la alegría de las familias que habían llegado después que ellos, a trabajar la tierra y hacer el ‘mañana”, se armo la fiesta entre vino patero y los fideos hechos en casa , las canciones de la ‘BELLA ITALIA”, MARZOLLIN DI FIORI “, no podía faltar , era la canción ,sin ausencia en cada reunión, se escribieron cartas y se enviaron las fotos de la hija, a la familia de Italia.-

Pasaron los años y el baúl de la “nona”todavía seguía manchado con la primer ensalada de tomate y cebolla que comieron sobre él , porque el almacén había cerrado y se hizo tarde para pedir fíado; todavía la mesa pintaba el primer mantel de la “mama”, quizás todavía no se había olvidado de la polenta compartida en las chacra de los primos , ese domingo....

Ella , los esperaba con la comida caliente, las gallinas en el patio, su casa limpia , aunque era precaria Lavaba la ropa en un fuenton con pan de jabón y “jamás “se pudo acostumbrar al mate criollo, pero sí, hacia unas empanadas que los domingos amasaba , Mitad GRINGA y mitad ARGENTINA.-

Ahora mi Valle , es fruto del trabajo de muchas Anitas y muchos Gringos , que hicieron la historia que es parte de mi historia , que dibujaron en sus descendientes el amor por lo que dejaron atrás y el amor de estas tierras que como Anita , “mi nona “, nos dejaron sus fuerzas por lo imposible, las garras de seguir luchando y jamás bajar los brazos , por mas pesada que sea la lucha , por ella y por ellos: “Si tuviera que acunar a mi Valle , lo haría entre mantos de sedas con pañuelos de recuerdos que duermen junto a mis abuelos , con la leyenda de aquellos que hicieron de este desierto... UN VALLE UN PARAÍSO , y lo que siento es un torbellino de tantos TE QUIERO, Y UN INFINITO GRACIAS , por legar a estos tus nietos las esperanzas , de que a pesar de que no los tengo, estan VIVOS .. MIS NONOS .. “MITAD CRIOLLOS, MITAD GRINGOS >--